Publié en 2022 en Corée du Sud, avec une version française disponible depuis 2023, My Ex-husband’s Mad Dog (Jeonnampyeonui Michingaereul Gildeuryeossda) est un manhwa de 112 chapitres, soit l’équivalent de 8 tomes. La version papier est proposée en français par Pika Éditions, au sein de leur collection Pika Wavetoon.

La force du silence
Deux mois se sont écoulés depuis le départ de Dietrich et Wilhelm pour la chasse. Pendant ce temps, Luden a connu un hiver paisible… du moins en apparence. Car bientôt, les choses se gâtent.
Durant son absence, Wilhelm a beaucoup changé. Il a grandi, gagné en force et en assurance. Pourtant, face à Reinhardt, il reste le même garçon réservé, incapable de trouver ses mots ou de soutenir longtemps son regard, comme si elle l’intimidait encore.
Reinhardt, de son côté, ne peut s’empêcher de remarquer cette métamorphose. Les marques sur son cou et son menton ont disparu, ses épaules se sont assouplies… mais ce qui la frappe surtout, c’est son visage. Ce visage devenu plus affirmé, plus troublant, qui ne la laisse pas indifférente.
Wilhelm reste peu bavard, mais ses gestes parlent pour lui. Et lorsqu’il la serre contre lui, Reinhardt se retrouve déstabilisée. Elle ne sait pas quoi penser… pourtant, une chose est sûre : à cet instant précis, elle se sent bien.
L’épée et la promesse
Pas le temps de s’attarder. Dietrich apporte une nouvelle lourde de conséquences. Un ordre de conscription vient d’arriver de la capitale : trente soldats doivent être envoyés, soit presque toute l’armée de Luden. Parmi eux, un chevalier qualifié est exigé.
Tout cela ne peut être qu’un stratagème de Michel, destiné à affaiblir Reinhardt. Car si Dietrich, chevalier puissant, devait partir, Luden se retrouverait privé de protection.
Dietrich propose toutefois une solution : négocier afin de réduire le nombre de soldats requis. Pour y parvenir, la présence de Wilhelm est nécessaire.
Reinhardt s’y oppose d’abord. À ses yeux, il n’est pas encore prêt. Mais Dietrich, convaincu du contraire, voit en lui un jeune homme qui a grandi et dont le regard témoigne déjà d’une force nouvelle. Peu à peu, Reinhardt doit admettre la vérité : elle n’a pas le choix.
Avant son départ, elle lui remet l’épée de son père, chargée d’histoire et de symboles. Elle déchire un morceau de sa robe, l’attache à la garde de l’arme, comme pour graver une promesse silencieuse. L’objet devient alors plus qu’une arme : un rappel de ce qu’il doit protéger et de ce qu’il devra un jour accomplir.
Wilhelm prend la route en compagnie de quinze soldats et de Dietrich, laissant derrière lui Luden… et Reinhardt, qui place désormais une part de son avenir entre ses mains.


Le prix du combat
Trois étés se sont écoulés depuis le départ de Wilhelm et de Dietrich. À Luden, Reinhardt a trouvé un certain équilibre, mais elle sait que la guerre n’est pas terminée. Pas tant que Michel continue de respirer.
Durant tout ce temps, elle échange des courriers avec les chevaliers partis au combat. Elle apprend ainsi que Wilhelm s’est distingué sur le champ de bataille, allant jusqu’à tuer le fils du chef des barbares, déclenchant une colère farouche chez leurs ennemis. Mais ces nouvelles laissent entrevoir un espoir : la guerre touche à sa fin.
Dietrich, de son côté, nourrit le projet de rendre visite à son frère pour rencontrer son enfant à naître. Un rêve qui ne se réalisera jamais. Car une nuit, alors qu’il se retrouvait seul, les barbares ont eu raison de lui. Dietrich est tombé au combat, emportant avec lui un pan du cœur de Reinhardt.
La guerre s’achève, mais pour elle, tout s’effondre. Après son père, c’est maintenant son ami d’enfance, son premier amour, son pilier qu’elle perd. La douleur est telle qu’elle a l’impression qu’il ne lui reste plus rien.
Et pourtant, il reste Wilhelm. Lorsqu’il revient à Luden, Reinhardt, brisée par le chagrin, ne lui prête pas d’attention. Mais Wilhelm, lui, n’attend qu’une chose : la retrouver. Alors qu’elle pense chercher du réconfort auprès de Sarah, c’est lui qui surgit dans sa chambre.
Reinhardt s’effondre. Ce qu’elle découvre en relevant les yeux n’a plus rien à voir avec le jeune garçon qu’elle avait pris sous son aile. Wilhelm a changé. Il est revenu en homme.